845坂本真綾 - アルカロイド
歌名:アルカロイド
歌手:坂本真绫
专辑:Luck
アルカロイド
作曲:yoko kanno
编曲:yoko kanno
作词:maaya sakamoto
演唱:maaya sakamoto
ベランダから朝日を見下ろしていた
脱力した腕を風にさらしていた
彼の髪の色を思い出していたら
うわの空から舞い降りたガラスが私を叱るのよ
コントロールしなさい
あなたらしくもない
恋はつかの間 気まぐれなウィンク
熱くなり過ぎちゃ後悔するだけ
そうねそうだわ
その通りだけれど
忠告はもう遅かった
最後の言葉を聞き終わる前に
もう靴はいちゃったもの
彼に会いに行くの
うねうねと続く黄色いレンガの道
彼の家まで私を導いてくれ
道草食ってあの煙草かって行ってあげよう
真っ黒な肺から吐き出した声で愛してると言って
街中の信号が全部青になって
誰かが決めたルールなんて
何の意味もなくなってしまったの
彼の手の中消える煙草みたい
目に見えないトリックだらけ
信じられるものなんてないけれど
わかってることはただひとつだけある
この右足と左足 どちらも彼をまっすぐ目指してる
ブレーキは最初からついてないし
彼に会いに行くの
彼を求めてるの
彼を愛してるの
真っ黒な肺から愛を吐き出してよ
Sakamoto Maaya: Arukaroido (Alkaloid)
beranda kara asahi wo mioroshiteita
datsuryoku shita ude wo kaze ni sarashiteita
kare no kami no iro wo omoidashite itara
uwa no sora kara maiorita karasu ga watashi wo shikarunoyo
I was looking down at the sunrise from the veranda
I was exposing my drained arms to the wind
I was remembering the colour of his hair when
From wherever my mind was, alights a crow, scolding me
kontorooru shinasai
anatarashiku mo nai
koi wa tsukanoma kimagurena uinku
atsuku narisugicha kokai suru dake
Control yourself
This isn't like you at all
Being in love is for a moment, a whimsical wink
Getting too caught-up only leads to regrets
soune soudawa
sono touri dakeredo
chuukoku wa mou osokatta
saigo no kotoba wo kikiowaru mae ni
mou kutsu wo haichattamono
kare ni ai ni ikuno
Yes, you're right
It's exactly as you say but
The warning came much too late
I already had my shoes on
Before I was done hearing the last word
I'm off to go see him
uneune to tsuzuku kiiroi renga no michi
kare no ie made watashi wo michibiite kure
michikusa kutte ano tabako katte itte ageyou
makkurona hai kara hakidashita koe de aishiteru to itte
A yellow brick road that goes winding on and on
Come and lead me all the way to his home
I'll waste some time and buy him those cigarettes
Say you love me with a voice exhaled from those pitch black lungs
machijuu no shingou ga zenbu ao ni natte
dareka ga kimeta ruuru nante nan'no imi mo nakunatteshimattano
kare no te no naka kieru tabako mitai
me ni wa mienai torikku darake
shinjirareru mono nante nai keredo
wakatteru koto wa tada hitotsu dake aru
kono migiashi to hidariashi dochiramo kare wo massugu mezashiteru
All the signal lights in the city turned green and
The rules that someone had set became absolutely useless
It's like the cigarettes that disappear into his hand
Trickery unseen to the eye everywhere
There is nothing I can believe in but
There is just one thing that I know
This right foot and left foot are both heading straight for him
bureeki wa saisho kara tsuitenaishi
kare ni ai ni ikuno
kare wo motometeruno
kare wo ai shiteruno
It's not like I've got brakes to begin with
I'm off to go see him
I'm yearning for him
I'm in love with him
makkurona hai kara ai wo hakidashiteyo
makkurona hai kara ai wo hakidashiteyo
Exhale love from those pitch black lungs