460Alan Walke r / Iselin Solheim - Faded(xlrc翻译)
歌手:Alan Walke r / Iselin Solheim
歌名:Faded(xlrc翻译)
专辑:Faded
制作:童心撞地球
[ly:Alan Walker / Jesper Borgen / Anders Froen / Gunnar Greve Pettersen]
[mu:]
[ma:]
[pu:索尼音乐]
[total:212626]
温馨提示:该歌词为天天动听xlrc翻译歌词 基于LRC制作,
翻译需天天动听v.8.2.0以上版本 v8.2.0以下版本不支持翻译功能 推荐v8.4.1;
下载后改格式为:“.xlrc”放到天天动听歌词目录:ttpod/lyric 即可。
Faded - Alan Walke r/Iselin Solheim
[x-trans]
Written by:Alan Walker/Jesper Borgen/Anders Froen/Gunnar Greve Pettersen
[x-trans]
You were the shadow to my light
[x-trans]你是我生命光亮中的一道暗影
Did you feel us
[x-trans]你能感受彼此的存在吗?
Another star
[x-trans]下一个开始
You fade away
[x-trans]你的身影渐渐模糊
Afraid our aim is out of sight
[x-trans]害怕我们的目标逝于视野之外
Wanna see us
[x-trans]只希望我们都能
Alive
[x-trans]好好活着
Where are you now
[x-trans]此刻你在哪里?
Where are you now
[x-trans]此刻你在哪里?
Where are you now
[x-trans]此刻你在哪里?
Was it all in my fantasy
[x-trans]难道这一切都只是我的幻境?
Where are you now
[x-trans]此刻你在哪里?
Were you only imaginary
[x-trans]你只是我的幻想?
Where are you now
[x-trans]此刻你在哪里?
Atlantis
[x-trans]亚特兰蒂斯
Under the sea
[x-trans]没于汪洋
Under the sea
[x-trans]没于汪洋
Where are you now
[x-trans]此刻你在哪里?
Another dream
[x-trans]又一场梦境
The monster's running wild inside of me
[x-trans]欲望的野兽在我心底徘徊
I'm faded
[x-trans]我已无力
I'm faded
[x-trans]我已无力
So lost I'm faded
[x-trans]如此迷茫 我已无力
I'm faded
[x-trans]我已无力
So lost I'm faded
[x-trans]如此迷茫 我已无力
These shallow waters never met
[x-trans]这浅滩水域从未有
What I needed
[x-trans]我需要的你
I'm letting go
[x-trans]我学着放手
A deeper dive
[x-trans]潜入海底
Eternal silence of the sea
[x-trans]无尽的沉默于海中
I'm breathing
[x-trans]我依然呼吸着
Alive
[x-trans]还活着
Where are you now
[x-trans]此刻你在哪里?
Where are you now
[x-trans]此刻你在哪里?
Under the bright
[x-trans]清晰的光亮里
But faded lights
[x-trans]渐暗的光影里
You set my heart on fire
[x-trans]你点燃了我的心火
Where are you now
[x-trans]此刻你在哪里?
Where are you now
[x-trans]此刻你在哪里?
Another dream
[x-trans]又一场梦境
Another dream
[x-trans]又一场梦境
Another dream
[x-trans]又一场梦境
Another dream
[x-trans]又一场梦境
Where are you now
[x-trans]此刻你在哪里?
Atlantis
[x-trans]亚特兰蒂斯
Under the sea
[x-trans]没于汪洋
Under the sea
[x-trans]没于汪洋
Where are you now
[x-trans]此刻你在哪里?
Another dream
[x-trans]又一场梦境
The monster's running wild inside of me
[x-trans]欲望的野兽在我心底徘徊
I'm faded
[x-trans]我已无力
I'm faded
[x-trans]我已无力
So lost I'm faded
[x-trans]如此迷茫 我已无力
I'm faded
[x-trans]我已无力
So lost I'm faded
[x-trans]如此迷茫 我已无力