823吴建豪 - Cinderella
「幾つになってたって
夢見ててもいいでしょ?」
無邪気すぎる微笑み
いつのまにか slave for you
デタラメだったScience Fiction
おとぎ話のDirection
Can some one tell the truth from lies?
ガラスの靴より輝く sweetest eyes
12時過ぎても keeps on blowing my mind
今 鳴り響いた 鐘の音 Don't care about it
Cinderella' I'll find you tonight
疑う心を いつ覚えたんだろう
通り過ぎた恋が いつのまにか chain my heart
探していたdestination 失っていたaffection
This fairytale just won't subside
強がりのdress 脱がして hold you tight
とけない魔法で keeps on blowing my mind
今 顔を出した 太陽 Don't disturb us
Cinderella' I'll find you tonight
flip to a page of a dictionary let the meaning
of love stay stationary
can u see it real close like pictionary
this love stay gangsta' don't u worry'
ai-ish-te-ru'i love u ' 我愛イ尓
this love stay real' no face kimochi'
wish it was better' like a story book?
but u don't like turns that the story took'
no trips to Bali' Pi Pi'or Krabi'
no woman no cry like a song from marley
baby you know what the deal be' I'm right here
for life it's all good see.
for real though' u ain't got a thing to trip'
back seat of the jag with things to sip'
back yard of the house' with a pool to dip
with the ring right below your finger tip.
デタラメだったScience Fiction
おとぎ話のDirection
Can some one tell the truth from lies?
ガラスの靴より輝く sweetest eyes
12時過ぎても keeps on blowing my mind
今 鳴り響いた 鐘の音 Don't care about jt
Cinderella' I'll find you tonight
強がりのdress 脱がして hold you tight
とけない魔法で keeps on blowing my mind
今 顔を出した 太陽 Don't disturb us
Cinderella' I'll find you tonight