1198高桥洋子 - 残酷な天使のテーゼ(对照翻译)
歌名:残酷天使的纲领
歌手:高桥洋子
专辑:新世纪EVANGELION
制作:LRC歌词网-http://www.lrcgc.com
残酷な天使のように (就像那残酷的天使一样)
少年よ 神话になれ (少年啊!变成神话吧)

苍い风がいま (在此刻、苍蓝的风)
胸のドアを叩いても (正轻轻叩醒我的心门)
私だけをただ见つめて (但你只仅仅凝视著我)
微笑んでるあなた ( 对我微笑著)
そっとふれるもの (手指轻轻触及的是)
もとめることに梦中で ( 我一直不断热衷地追寻著)
运命さえまだ知らない (你那连命运都还不知道)
いたいけな瞳 (令人怜爱的眼神)
だけどいつか气付くでしょう (但是总有一天会发觉到吧)
その背中には (就在你的背後)
遥か未来 めざすための (为了遥远的未来而萌发的)
羽根があること (羽翼存在著)
酷な天使のテ ゼ (残酷天使的命题)
窗边からやがて飞び立つ (你就将从窗边飞去)
ほとばしる热いパトスで ( 迸发出的炙热悲情)
思い出を里切るなら (如果背叛你的回忆!)
この宇宙を抱いて辉く (拥抱这宇宙闪耀著)
少年よ 神话になれ (少年啊!变成神话吧)
[MUSIC]
ずっと眠ってる (一直沈睡在)
私の爱の摇りかご (我的爱的摇篮里)
あなただけが 梦の使者に ( 只有你一人被梦之使者唤醒)
呼ばれる朝がくる (的早晨即将来临)
细い首筋を ( 在你纤细的颈子上)
月あがりが映してる (正映著高悬的月光)
世界中の时を止めて ( 而我却想停止全世界的时间)
闭じこめたいけど ( 把你封存在沉眠中)
もしもふたり逢えたことに (万一如果两人的遭逢)
意味があるなら (是有意义的话)
私はそう 自由を知る (我就是为了让你知晓自由)
ためのバイブル (的那本圣经)
残酷な天使のテ ゼ ( 残酷天使的命题)
悲しみがそしてはじまる (悲剧接著就要开始)
抱きしめた命のかたち (请你紧抱你生命的形体)
その梦に目觉めたとき (就在这梦境觉醒之时!)
谁よりも光を放つ (放散出无比耀眼的光芒)
少年よ 神话になれ (少年啊!变成神话吧)
人は爱をつむぎながら ( 人是一面纺著爱)
历史をつくる (一面织成历史的)
女神なんてなれないまま (依旧不能成为女神的我)
私は生きる (就这样苟活著)
残酷な天使のテ ゼ (残酷天使的命题)
窗边からやがて飞び立つ (你就将从窗边飞去)
ほとばしる热いパトスで ( 迸发出的炙热悲情)
思い出を里切るなら (如果背叛你的回忆!)
この宇宙を抱いて辉く ( 拥抱这宇宙闪耀著)
少年よ 神话になれ ( 少年啊!变成神话吧)